《春秋左氏传》•庄公·庄公十一年
【经】十有一年春王正月。夏五月,戊寅,公败宋师于鄑。秋,宋大水。冬,王姬归于齐。
【传】十一年夏,宋为乘丘之役故侵我。公御之,宋师未陈而薄之,败诸鄑。
凡师,敌未陈曰败某师,皆陈曰战,大崩曰败绩,得人隽曰克,覆而败之曰取某师,京师败曰王师败绩于某。
秋,宋大水。公使吊焉,曰:「天作淫雨,害于粢盛,若之何不吊?」对曰:「孤实不敬,天降之灾,又以为君忧,拜命之辱。」臧文仲曰:「宋其兴乎。禹、汤罪己,其兴也悖焉、桀、纣罪人,其亡也忽焉。且列国有凶称孤,礼也。言惧而名礼,其庶乎。」既而闻之曰公子御说之辞也。臧孙达曰:「是宜为君,有恤民之心。」
冬,齐侯来逆共姬。
乘丘之役,公之金仆姑射南宫长万,公右遄孙生搏之。宋人请之,宋公靳之,曰:「始吾敬子,今子,鲁囚也。吾弗敬子矣。」病之。
公元前700年,春季,周王室正月。夏季五月戊寅日,鲁庄公在鄑地打败了宋国军队。秋季,宋国发生大水灾。冬季,周王的姬妾返回齐国。
夏年,宋国因为乘丘之战的缘故,侵犯了鲁国。鲁庄公出兵抵御,宋国军队还未列阵,就突然发起攻击,结果在鄑地被打败。
一般来说,军队交战中,如果敌方尚未列阵就溃败,就称为“败某师”;双方都列阵才算是“战”;如果军队大败、彻底崩溃,称为“败绩”;如果俘虏了敌方的优秀士兵,称为“克”;如果彻底击溃敌军,称为“取某师”;如果朝廷的军队战败,就称为“王师败绩于某地”。
秋季,宋国发生严重水灾。鲁庄公前去慰问,说:“上天降下连绵大雨,影响了我们的祭祀用粮,我该怎么办呢?”宋国方面回答说:“是臣下不敬,上天降下灾祸,又让君主担忧,实感荣幸接受您的慰问。”臧文仲评论说:“宋国大概要复兴了。夏禹、商汤在自己有过错时会反省自责,所以国家兴盛;夏桀、商纣把过错推给人民,最终导致灭亡。况且,其他国家遇到灾祸称自己为‘孤’,是合乎礼制的。他们说话时表现出忧虑,却以礼自居,这或许就是复兴的征兆。”后来听说,这番话出自公子御说之口。臧孙达说:“这人应该做国君,他有体恤百姓的心。”
冬季,齐国国君前来接回共姬。
在乘丘之战中,鲁庄公用金仆姑箭射中了南宫长万,鲁国右军将领遄孙当场打倒了南宫长万。宋国人请求交还南宫长万,宋国国君拒绝,说:“当初我敬重你,现在你却成了鲁国的囚犯,我不再敬重你了。”这句话令宋国的统治者感到非常不满。
评论
加载中...
关于作者
微信小程序
Loading...
微信扫一扫,打开小程序
该作者的文章
同时代作者
加载中...
纳兰青云