幽居寄李秘书
几年帝里阻烟波,敢向明时叩角歌。
看尽好花春卧稳,醉残红日夜吟多。
印开夕照垂杨柳,画破寒潭老芰荷。
昨夜前溪有龙鬭,石桥风雨少人过。
译文:
多年来,我被困在这远离京城的地方,与那繁华帝里被烟波阻隔。我怎敢在这清明的时代,像宁戚那样敲着牛角悲歌来谋求仕途呢。
我悠闲地看着那些美丽的花朵,在春天里安稳地卧眠;喝得微醺,在残红的夜色中尽情吟诗。
夕阳的余晖洒在垂杨柳上,仿佛印章盖在上面;那古老的芰荷在寒潭中,就像一幅被打破的画卷。
昨夜,前溪那里似乎有蛟龙在争斗,石桥上风雨交加,所以很少有人从那里经过。