登郡楼书怀三首 其一

烟雨楼台渐晦冥,锦江澄碧浪花平。 卞和未雪荆山耻,庄舄空伤越国情。 天际寂寥无雁下,云端依约有僧行。 登高欲继离骚咏,魂断愁深写不成。

译文:

在如烟如雾的细雨之中,那楼台渐渐变得昏暗模糊起来,锦江的水面却依旧清澈碧绿,浪花平静地流淌着。 就像卞和在荆山献出宝玉却遭受误解的耻辱一直没能洗刷一样,我也有着未被认可的冤屈;又好似庄舄在楚国为官却仍深深思念越国故土一般,我也空自哀伤,有着无法排遣的思乡之情。 极目望向天际,一片寂寥空旷,连大雁的影子都看不到;再看那云端之处,隐隐约约好像有僧人在缓缓行走。 我登上这郡楼,本想写出像《离骚》那样感怀身世的诗篇,可满心的哀愁与痛苦已经让我肝肠寸断,怎么也写不出来啊。
关于作者
宋代刘兼

刘兼,[约公元九六0年前后在世](即约周末宋初间前后在世)字不详,长安人,官荣州刺史。兼著有诗一卷,(《全唐诗》)传于世。

纳兰青云