万葛树

叶如羽盖岂堪论,百步清阴锁绿云。 善政已闻思召伯,英风偏称号将军。 静铺讲席麟经润,高拂□枝兔影分。 更有岁寒霜雪操,莫将樗栎拟相群。

译文:

这首诗诗题可能有误,结合内容推测可能是“万葛树”表述有误,应该是“万年树”之类 。以下是翻译: 那树叶就像羽毛做的车盖一般,这样的形容哪里能道尽它的风姿,它那百步方圆的清凉树阴,好似锁住了一片绿色的云朵。 已经听闻这里的官员施行善政,就如同人们思念着曾经在甘棠树下理政的召伯一样;这树英武的风姿,更是被人们赋予了“将军”的美名。 它静静地铺展着,如同为讲席增添了润泽,让儒家经典《麟经》(即《春秋》)都显得更加有韵味;高高的树枝轻拂,仿佛将月亮的影子都分割开来。 它更有着在岁寒时节面对霜雪的操守,可千万不能把它和那些不成材的樗栎之木归为一类啊。
关于作者
宋代刘兼

刘兼,[约公元九六0年前后在世](即约周末宋初间前后在世)字不详,长安人,官荣州刺史。兼著有诗一卷,(《全唐诗》)传于世。

纳兰青云