首页 宋代 刘兼 寄长安郑员外 寄长安郑员外 4 次阅读 纠错 宋代 • 刘兼 屈指良交十四人,隙驹风烛渐为尘。 当初花下三秦客,只有天涯二老身。 乘醉几同游北内,寻芳多共谒东邻。 此时阻隔关山远,月满江楼泪满巾。 译文: 屈指细数我那些要好的朋友一共有十四人,可时光就像白驹过隙般匆匆流逝,生命如同风中残烛般脆弱,他们大多都已化作了尘土。 想当初,我们这些来自三秦大地的朋友在花下相聚,一起谈天说地、共赏美景。可如今,昔日的伙伴们大多离世,只剩下远在天涯的你我两个老人还孤独地活着。 曾经,我们趁着酒兴多次一同到皇宫的北内游玩,在那里欣赏皇家园林的美景;也常常一起去拜访邻家的友人,寻觅芬芳的花朵,享受着生活的乐趣。 然而现在,我们被关山重重阻隔,相距十分遥远。我独自站在江边的楼阁上,望着满是月光的江面,思念之情涌上心头,泪水不禁湿透了我的头巾。 标签: 宋诗 关于作者 宋代 • 刘兼 刘兼,[约公元九六0年前后在世](即约周末宋初间前后在世)字不详,长安人,官荣州刺史。兼著有诗一卷,(《全唐诗》)传于世。 纳兰青云 × 发送