送马少卿赴襄阳

冰操从来畏四知,汉江南畔拥藩麾。 地经谢守开油幕,人忆山公倒接䍠。 风入射堂飘鼓吹,雨随行县湿旌旗。 前朝叔子流遗爱,拂藓应看岘首碑。

译文:

马少卿你向来就有着像冰一样高洁的操守,连杨震所畏惧的“四知”(天知、神知、我知、子知)对你来说都不在话下,如今你要前往汉江之畔,执掌藩镇大权。 襄阳这片土地曾经过谢守(谢尚)的经营,他曾在此地开设军府;当地的百姓也会回忆起山简(山公)在此地出游时那帽子歪斜的潇洒模样。 当你在射堂处理事务时,微风会吹进堂中,吹动着鼓吹的乐声;你下乡巡视时,或许会赶上细雨,打湿那飘扬的旌旗。 前朝的羊叔子(羊祜)在此留下了仁爱与功绩,你去时可以拂去岘首碑上的苔藓,去看看那记载着他遗爱故事的石碑,也期望你能像他一样,在襄阳留下美好的名声和事迹。
关于作者
宋代胡宿

胡宿(九九五~一○六七),字武平,常州晋陵(今江苏常州)人。仁宗天圣二年(一○二四)进士。历官扬子尉、通判宣州、知湖州、两浙转运使、修起居注、知制诰、翰林学士、枢密副使。英宗治平三年(一○六六)以尚书吏部侍郎、观文殿学士知杭州。四年,除太子少师致仕,命未至已病逝,年七十三(《欧阳文忠公文集》卷三四《胡公墓志铭》)。他在北宋仁宗、英宗两朝为官,位居枢密副使,以居安思危、宽厚待人、正直立朝著称,死后谥文恭。

纳兰青云