惠泉
济物功偏厚,朝宗势不迷。
一航容宋苇,六斗异泾泥。
润溢呼鱼辙,光分抱瓮畦。
宁同南国咏,酌饮变夷齐。
译文:
这惠泉啊,它滋润万物的功劳可真是大得很,就像百川奔流向大海那样,始终有着明确的方向而不会迷失。
它那清澈的水流,足以承载像宋国的苇草扎成的小船航行;它的水质纯净,和那含泥沙量极大的泾水截然不同。
惠泉的水滋润着干涸的车辙,仿佛能让被困在辙中的鱼儿重获生机;它的波光也洒在了用瓮汲水浇灌的菜畦之上,给菜畦带来了生机与活力。
它又怎会像《诗经·小雅·四月》里所咏叹的南方之水呢,据说那里的水喝了能改变像伯夷、叔齐那样高洁之士的操守,惠泉之水是如此的纯净和美好啊。