经艺尊诗学,书林眷讲臣。 礼将恩并渥,道与日俱新。 圣问临篇裕,王风即席淳。 妙谈开宝帙,高宴宠华绅。 朝笏仪庭鹭,宗藩瑞世麟。 天浆聊挹斗,帝曲豫回春。 惠洽需占象,欢留景驻轮。 诸儒稽古力,千载颂逢辰。
讲诗彻章置酒崇政殿讲官两府宗室近臣皆预会奏御
译文:
在经学之中,《诗经》的学问受到尊崇,而在书林翰苑里,皇帝关怀着讲经的大臣们。
朝廷的礼仪和皇帝的恩宠同样优厚,圣道就如同太阳一样,每天都焕发出新的气象。
圣上针对诗篇进行询问,展现出宽宏的气度,而《诗经》里的王风在宴席上让氛围变得淳朴起来。
讲官们精妙的谈论打开了珍贵的典籍,盛大的宴会给显贵的官员们带来了荣耀。
朝堂上大臣们手持朝笏,就像庭中整齐站立的鹭鸟一样端庄有序,宗室藩王们如同世间祥瑞的麒麟一般出众。
大家如同用斗舀取天上的仙浆般享用美酒,皇帝所创作的乐曲仿佛能让春天提前到来。
皇帝的恩惠广博,如同吉祥的天象一般;欢乐的氛围留存,就好像时间都停止了流转。
各位儒臣凭借着钻研古代经典的功力,在这千载难逢的好时机里,值得歌颂这美好的际遇。
纳兰青云