节物过芳苞,幽奇胜近郊。 先秋蝉弃甲,背岁鹊营巢。 池小萍周岸,筠低露泣梢。 摽梅资宴豆,赐臛佐晨庖。 夕坞禽声乱,芳蹊屐齿交。 茂丛罗宅菊,长柄庾园匏。 尸窃虞官谤,嘉肥愧遯爻。 披襟时一至,未塞学心茅。
小园
译文:
时节流转,园中那些芬芳的花苞都已开过,这幽静而奇妙的小园景色远胜过近郊。
还没到秋天呢,蝉就早早地脱下了外壳;临近岁末,喜鹊忙着构筑巢穴。
小池塘面积不大,浮萍密密麻麻地环绕着岸边;竹子长得低矮,竹叶上的露珠好似在哭泣。
将快要成熟掉落的梅子采摘来,作为宴会上的佳肴;朝廷赏赐的肉羹,用来为早餐增添滋味。
傍晚时分,山坞里鸟儿叽叽喳喳,叫声一片杂乱;芬芳的小路上,留下了人们来来往往的脚印。
茂盛的花丛中,种满了宅院特有的菊花;长长的瓜藤上,挂着像庾园里那样的大匏瓜。
我空占着官位,真担心会遭到谏官的指责;面对这丰美的园景,我惭愧自己未能像遁世之人那样隐居。
我常常敞开衣襟来到这小园,可这仍无法拨开我心中如茅草般的困惑。
纳兰青云