酬王拱辰侍郎归阙见赠
俊誉由来服搢绅,更烦余略霁边尘。
威留玉帐时无战,班入金华地最亲。
昔看草辞知大笔,今荣除馆识嘉宾。
一章求旧人知否,媮俗都融郢曲春。
译文:
你那卓越的声誉向来就让士大夫们心悦诚服,还凭借你的谋略平息了边境的战尘。
你在军营中留下威名,使得边境安宁没有战事,如今入朝为官,进入金华殿侍奉君主,这可是与皇帝最为亲近的位置。
过去看到你草拟的文辞,就知道你有大手笔的才华,现在你荣耀地被安置到馆阁,大家都知道你是尊贵的宾客。
你赠给我的这一篇诗作可有人知晓其中深意呀,它就像阳春的郢中歌曲,能让那浅薄的世俗风气都变得融洽美好起来。