法家高议集朝緌,成绩连茅被帝晖。 均赏已知羊胃烂,铭恩偏觉鼠肝微。 泥涂枉入鸿钧用,腹背还凭逸翮飞。 天禄半生瘨眩病,犹堪持帚扫朱扉。
受诏同编修敕令终篇例赐勋一转谢参预东平会稽二公
译文:
这是一首比较典雅且带有一定官场酬谢意味的诗,下面为你进行翻译:
在朝堂之上,众多精通律法的官员们齐聚一堂,他们高谈阔论,共同商议法令编修之事。如今我们圆满完成了编修敕令的工作,这份成果就像一片连着一片的茅草屋,得到了皇帝的恩宠与光辉照耀。
大家都获得了同等的赏赐,我深知这就如同那传说中不值钱的羊胃也能跟着受赏一样(这里可能有自谦觉得自己功劳小却受赏的意思)。我铭记着这份恩宠,愈发觉得自己就像那微小的鼠肝一般微不足道。
我本深陷在泥沼般的困境之中,却承蒙二位大人错爱,得以参与到这重要的工作里,就好像被纳入了能造化万物的鸿钧运转之中。我的前前后后,全凭借着二位大人如飞鸟般矫健有力的羽翼庇护,才能有所发展。
我大半生都被疯癫眩晕之类的病症所困扰,可即便如此,我依然愿意手持扫帚,去清扫那朱红色的宫门,以报答这份恩情。
纳兰青云