送黄秀才归淮西
骊驹黄鹄两成歌,即席愁颜惨未酡。
旧客仙坛红遶杏,怨魂春水绿生波。
缔交英域银袍丽,宴族诗庭玉树多。
简牍三千行自鬻,汉家鼇阙鬰嵯峨。
译文:
在这送别之时,骊驹之歌和黄鹄之歌都已唱起,我坐在宴席上,愁容满面,酒喝下去都没能让我脸上泛起红晕。
你这旧客就像那仙坛边围绕着红杏的人一样,我心中满是离情别绪,好似哀怨的魂魄看着春水泛起绿波。
我们在这杰出人物汇聚之地结交,你身着银袍是那样的潇洒亮丽;你家宴上吟诗的家族子弟众多,就如同庭院里挺拔的玉树。
你腹中有着三千简牍般丰富的学识,定会去自我举荐施展才华,那汉朝宫殿般高大巍峨的朝堂正等待着你啊。