东风知君将出游,玉人迥立林之幽。 欹墙数苞乃尔瘦,中有万斛江南愁。 君哦新诗我听莹,句里无尘春色静。 人人索笑那得禁,独为君诗起君病。 欲语未语令人嗟,桃李回看眼中沙。 同心不见昭仪种,五出时惊公主花。 典衣重作明朝约,聊复宽君念归洛。 笛催疏影日更疏,快饮莫教春寂寞。
次韵富季申主簿梅花
译文:
东风似乎知晓你即将出游,那洁白似玉的梅花,独自傲立在幽静的树林之中。
那斜靠在墙边的几枝梅花苞,是如此的清瘦,可其中却仿佛蕴含着如江南春水般无尽的哀愁。
你吟诵着新创作的诗歌,我听得格外清晰,诗句里一尘不染,好似把春色都凝固得静谧美好。
人人都想与梅花逗趣欢笑,这哪能禁止得住呢,但唯独是你的诗,勾起了我的情思,如同让我旧病复发。
梅花欲开未开的样子,实在令人叹息,回头再看那些桃李之花,瞬间就觉得它们如眼中的沙尘般平凡。
可惜没能见到与我心意相通的昭仪梅品种,偶尔见到那五瓣的雪花,还以为是梅花,着实让人一惊。
我打算典当衣物,与你相约明日再赏梅,暂且宽慰你那思念洛阳的心。
笛声催着梅花的疏影,随着时间推移,影子愈发稀疏了,咱们痛痛快快地饮酒吧,可别让这大好春光寂寞了。
纳兰青云