蒙知府宠示秋日郡圃佳制遂侍杖屦逍遥林水间辄次韵四篇上渎台览 其一
岁月移文外,乾坤杖屦中。
铿然五字律,健在百夫雄。
秋入池深碧,寒欺叶递红。
此间兼吏隐,端不减游嵩。
译文:
这首诗是一首和诗,要翻译的话整体如下:
时光流转,仿佛在那些公文之外悄然消逝;而我手持拐杖,漫步游走,整个天地似乎都被我纳入这杖履之间。
您铿锵有力地吟出这精妙的五言律诗,这才华健在,足以胜过百个豪杰之士。
秋天的气息已然融入那深深的碧绿池水中,带来丝丝寒意,这寒意侵袭着树叶,使得它们依次变红。
在这郡圃之中,既能为官理政,又能隐居般享受这份林泉之乐,这种生活一点也不比去嵩山游玩的闲适自在差。