勾龙君贶求所居垂荫亭岷堂二首 其一

葱蔚敬亭非索漠,几希陶宅遶扶疏。 江山壮观惟人助,祖祢高情陟彼砠。 雄笔仙才镌勒见,属车尘界默存书。 柴荆虽掩渔竿挂,旌㦸嵯峩表旧庐。

译文:

这首诗翻译起来有一定难度,下面是逐句较为流畅的翻译: 葱茏茂盛的敬亭山并非那般单调寂寞,就像陶渊明的住宅周边环绕着稀疏的树木一样,这里也有类似的清幽之景。 江山呈现出的壮丽景观,还得依靠人的衬托,就像祖先们怀着高尚的情怀登上那险峻的石山(去领略江山之美)。 凭借那雄健的文笔、超凡的才情,留下了镌刻的文字可供后人瞻仰,尽管随从车辆扬起的尘埃掩盖了世间,却也默默地留存下了这些文字记录。 虽然柴门紧闭,渔竿也挂了起来,但那高高飘扬的旗帜,却依然彰显着这旧日的庐舍。
关于作者
宋代苏籀

(1091—?)眉州眉山人,字仲滋。苏迟子。事亲孝,仅十余岁,侍祖辙于颍昌九年,未尝去侧。以祖荫官陕州仪曹,历太府监丞、将作监丞。请祠归,卒年七十余。以文学见知于晁说之、洪炎等人。有《栾城遗言》、《双溪集》。

纳兰青云