棘闱春晓鏁南宫,文柄伊人掌握雄。 巧射穿杨惊破的,克家长箭挟良弓。 怀经负笈云霞集,出手成卢月桂藂。 玉殿赐袍黄纸诏,布衣驰骛黑头公。
送陈梦得省闱一首
译文:
在春天拂晓时分,科举考场(棘闱)紧闭着南宫的大门。而那掌管考试评判大权的人(这里应该指陈梦得),掌控着这场重要的考试,尽显权威。
考生们才思敏捷、技艺高超,就如同神射手巧妙地射中杨柳叶,让人惊叹他们能精准命中目标,就像带着精良的弓箭、擅长射箭的人,凭借自身才能在考场上一展风采。
怀揣着经典书籍、背着书箱前来参加考试的学子们,像云霞一般从各处聚集而来。而那些考生们一旦动笔答题,就如有神助,很可能会一举高中,如同在月桂丛中脱颖而出(月桂在古代常象征科举及第)。
想象着不久之后,在华丽的宫殿里,皇帝会颁布黄纸诏书,赐予中举之人官袍。原本一介平民的考生们,就这样平步青云,在年少之时就成为达官显贵,从此驰骋于官场。
纳兰青云