元夕

瑠璃万宝通明殿,珠翠千层罨画楼。 匝地薰天月灯影,撼山填郭蚁蜂稠。 浚都平昔金鼇峙,雍幕寻常锦幰游。 今岁山城索朋侣,屠门酒酝伙酣讴。

译文:

那通明殿闪耀着光芒,宛如用无数珍宝打造的琉璃世界一般璀璨。而那罨画楼层层叠叠,上面装饰着数不清的珠翠,美轮美奂。 元宵之夜,月光与灯光相互交织,那光影铺满了大地,香气弥漫在天空。大街小巷里人山人海,就像密密麻麻的蚂蚁和蜜蜂一样,热闹非凡,那喧闹声仿佛能撼动山峦,把城郭都填满了。 想当年在繁华的京城,高耸的建筑如同金鼇屹立不倒,人们常常乘坐着装饰华美的锦幰车出游,享受着奢华的生活。 可今年,我身处这偏僻的山城,只能约上几个朋友。大家来到肉铺旁的酒馆,尽情地喝酒,畅快地高歌。
关于作者
宋代苏籀

(1091—?)眉州眉山人,字仲滋。苏迟子。事亲孝,仅十余岁,侍祖辙于颍昌九年,未尝去侧。以祖荫官陕州仪曹,历太府监丞、将作监丞。请祠归,卒年七十余。以文学见知于晁说之、洪炎等人。有《栾城遗言》、《双溪集》。

纳兰青云