谢李舍人题额

寸草春未报,秋风树不停。 三年真忽尔,过隙白驹奔。 庐坟吾岂敢,北堂有老人。 作庵居释子,佛事勤朝昏。 太史怜此意,高额揭显亲。 梁间垂玉筯,壁上霭飞云。 顾我何为者,传家空一经。 栖迟已三十,寒灯尚短檠。 北辕将适楚,捩手或翻羹。 那能为亲显,只可充添丁。 但念我先人,白首困飘零。 射策不逢赏,青衫脱王庭。 今焉逢太史,发挥身后名。 坐令九泉下,冷骨复生春。 显扬政在此,松楸万世荣。 作诗敢论报,欲为肌上铭。

译文:

我就像春天里尚未报答春晖的寸草,时光却如秋风中的树木一刻不停歇地流转。这三年的时间真的过得太快了,就像那从缝隙中疾驰而过的白驹一般。 我哪里敢在父母坟旁结庐守孝啊,因为家中北堂还有年迈的母亲需要我侍奉。于是我建造了一座庵堂供僧人居住,让他们早晚都虔诚地做着佛事。 太史大人您理解我的这份心意,为我题写了“显亲”这样醒目的匾额。匾额挂在梁间,那题字仿佛垂下的玉箸般优美;题字的墨色在壁上,好似萦绕的飞云般灵动。 看看我自己又算什么呢?家中世代传承的只有一部经书。我都已经三十岁了,还在矮灯架的寒灯旁苦读。 我正要往北去楚国(这里借指远方),这一去就像扭转着手去翻羹汤一样,前路充满不确定性。我哪里能够让亲人荣耀显达呢,顶多只能算是给家族添了个人口罢了。 只是想到我的先人,头发花白了还在四处飘零、困顿不堪。他参加科举考试却没有得到赏识,最后脱下了那象征官职的青衫离开了朝廷。 如今遇到了您这位太史大人,为我先人的身后之名进行了宣扬。这让长眠于九泉之下的先人,那冰冷的尸骨仿佛又迎来了春天。 让亲人显扬荣耀正体现在这些方面啊,这能让家族的祖坟松柏千秋万代都感到荣耀。我写下这首诗不敢说是对您的报答,只希望能把这份感激铭记在肌肤之上,永远不忘。
关于作者
宋代邓肃

暂无作者简介

纳兰青云