世人无远韵,挟策干浮云。 识字仅有数,得志无短檠。 太丘妙家法,不肯卤耕耘。 藏书浩无际,兀坐观沧溟。 寒陋鄙李邕,假书勤朝昏。 过眼如杜甫,散为笔下神。 一家今四杰,射策到王庭。 自视犹细事,家塾方讨论。 嗟我未闻道,政作钻纸蝇。 会同阿戎去,从公问斲轮。
万卷堂
译文:
现在的人大多缺乏高远的志趣,他们拿着书简去求取高官厚禄,妄图平步青云。
这些人认识的字没多少,一旦得志就把读书用的短灯架扔到一边,不再读书。
陈太丘有着精妙的治家方法,他不愿意草率、不加思考地去教导后辈。
他家中藏书多得像无边无际的大海,自己静静地坐着,就如同在观望着苍茫的大海。
他看不上像李邕那样寒酸浅陋、要向别人借书来日夜苦读的做法。
他读书就像杜甫一样,看过之后,书中的知识就化作笔下的神韵。
如今他们一家出了四位杰出的人才,都能参加朝廷的策试。
但他们自己却把这些成就看作小事,还在自家的私塾里继续探讨学问。
可叹我还没有领悟到为学和为人的道理,就像那只钻纸的苍蝇,无头乱撞。
我打算和贤侄一起去,跟着您学习那精湛的学问,就像去请教砍木做车轮的高超技艺一样。
纳兰青云