夏日乏𫄨葛,冬来无衾裯。 况复窜炎荒,令人生百忧。 空城舞狐狸,深林鸣鸺鹠。 此邦无足恋,聊为薪水留。 枯枝煮寒泉,大灶声飕飕。 老盆深注汤,徐以双骹投。 沃久意痛快,絷维今脱鞲。 须臾膏液上,两踝暖气浮。 生平苦寒痹,一洗皆已瘳。 登山不须扶,跳梁逐狙猴。
读东坡谪居三适辄次其韵 夜卧濯足
译文:
在夏天的时候,连细葛布的衣服都没有;到了冬天,也没有被子和床帐。更何况还被贬谪流放到这炎热荒僻的地方,真让人产生无尽的忧愁。
空荡荡的城中狐狸肆意地窜来窜去,幽深的树林里鸺鹠发出阵阵叫声。这个地方实在没什么值得留恋的,只是为了打点柴草、弄点水才暂且留在这里。
用干枯的树枝煮着冰冷的泉水,大灶里柴火燃烧,呼呼作响。把热水满满地倒进大盆里,然后慢慢地将双脚放进水里。泡了很久,那感觉别提多痛快了,就好像猎鹰从束缚它的皮套中解脱出来一样。
不一会儿,身上的气血就通畅起来,两个脚踝处也泛起了暖气。我这一生一直苦于寒痹之症,这一泡仿佛全都治好了。以后登山都不用人搀扶了,甚至能像猴子一样活蹦乱跳呢。
关于作者
宋代 • 张九成
张九成(一○九二~一一五九),字子韶,自号无垢居士,谪南安后号横浦居士,祖籍开封(今属河南),徙居钱塘(今浙江杭州)。十四岁为太学生,始从杨时学。高宗绍兴二年(一一三二)进士第一,授镇东军签判。五年,召为著作佐郎(《建炎以来系年要录》卷八四、九○)。六年,迁著作郎(同上书卷九九)。八年,权礼部侍郎兼侍讲,兼权刑部侍郎(同上书卷一二○、一二一、一二三)。以忤秦桧,出知邵州,未几落职。十三年,谪南安军居住(同上书卷一四九)。桧死,二十六年,起知温州(同上书卷一七一)。二十九年卒,年六十八(同上书卷一八二)。谥文忠。传世有《横浦先生文集》二十卷,另有《尚书说》、《论语说》、《孟子说》等,大多已残佚。事见《横浦先生家传》(附见宋刻《横浦先生文集》),《咸淳临安志》卷六七、《宋史》卷三七四有传。 张九成诗,以宋刻《横浦先生文集》(藏北京图书馆)为底本,校以明万历吴惟明刻本(简称明刻本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。另从《横浦心传录》等书中辑得之集外诗,编为第五卷。
纳兰青云