半年去城府,寤寐溪东扉。 有时得君书,想像抉石猊。 岂知纪渻子,养气如养鸡。 应响与疾视,一洗三旬非。 我生坐穷困,哆侈伤南箕。 鼷鼠亦何物,焉用千钧机。 封侯絣澼絖,药等手不龟。 所用有异耳,此言寓非巵。 梅蕾良可人,如椒缀南枝。 芬芳想不晚,太皥方执视。
次韵魏定文
译文:
过去半年我离开了城镇,日日夜夜都惦记着溪东那扇门扉。
有时候收到你的书信,就仿佛能看到你如石狮子般刚劲有力的字迹。
谁能想到你就像纪渻子一样,修养自身的气息如同精心养鸡一般。
摒弃掉那些浮躁的反应和急切的目光,三十天的毛病一下子都被改正。
我这一生因贫困而艰难,就像南箕星徒有虚名却不能装东西一样,空有大志却一事无成。
鼷鼠那样的小角色算得了什么,哪用得着千钧之力的机关去对付。
有人靠在水中漂洗棉絮也能封侯,有人用药防止手冻裂,用途不同罢了,这话并非无稽之谈。
梅花的花蕾实在惹人喜爱,就像花椒点缀在南边的树枝上。
想来不久之后就会芬芳四溢,因为春神太皥已经开始掌管时节了。
纳兰青云