我生坐疏拙,逢人辄倾倒。 语言无浅深,出口被伊恼。 为孽匪天作,受攻本谁造。 惩非每嚼舌,事已复自蹈。 可怜愚不灵,蹭蹬到今老。 识君无几时,底里见襟抱。 古人重倾盖,相从恨不早。 是行若登仙,江山为君好。 无繇挽画鹢,此意增恋嫪。 何当寄相思,临风慰衰槁。
送张仲甫赴江西参议
译文:
我这一生啊,因为为人疏阔笨拙,一碰到人就毫无保留地倾诉心意。说话也不管该说不该说、说得深浅,一张口就惹得人家不高兴。这灾祸并非上天造成,这被人攻击又能怪谁呢?我每次都告诫自己别乱说话,可事情过去后又重蹈覆辙。真可怜我这么愚蠢不开窍,一直坎坷不顺到如今都老了。
认识您没有多长时间,我却已经看透了您的内心。古人都看重偶然相遇却能一见如故,我只恨跟您相识得太晚。您这次前往江西赴任,就如同登上仙境一般,一路上的江山美景都像是为您而呈现的美好画卷。我没办法挽留您前行的船只,这种不舍的心意让我更加眷恋您。什么时候能收到您寄托相思的消息呢?我只能迎着风,期盼着能得到您的音信来慰藉我这衰老疲惫的身心。
纳兰青云