解衣振林霏,欹枕听簷溜。 饥肠欲雷鸣,病耳忽牛鬬。 自嗟兵火余,十载困淮右。 崎岖穷水石,邂逅遍岩窦。 山游杂麋鹿,野处狎猿狖。 那知膏粱肥,但觉蔬笋瘦。 宝林吾北邻,晨夕钟鼓奏。 疏篁玉森列,樛木弓半彀。 来为圣人祝,歌呗发清昼。 归余雨脚稀,溪流静如漱。
用东坡三峡桥韵赠源上人
译文:
我解开衣衫,在山林的雾气中活动活动身子,然后斜靠着枕头,静静聆听屋檐下雨水滴落的声音。
我的肚子饿得咕咕叫,好似闷雷轰鸣,耳朵因为生病,就像有牛在里面争斗般难受。
我暗自悲叹,经历了兵荒马乱之后,这十年来一直在淮右地区困苦度日。
我在山水间艰难地跋涉,在这过程中,偶然间走遍了那些山洞。
我在山中游玩,与麋鹿为伴,在野外居住,和猿猴狎昵相处。
哪里还知道那些美味佳肴的肥腻滋味,只觉得吃的蔬菜和竹笋都带着清瘦之感。
宝林寺就在我家北面相邻的地方,清晨和傍晚都会传来钟鼓的声音。
寺院里稀疏的竹子像玉石一样整齐排列,弯曲的树木如同半张的弓。
我来这里为圣明的君主祈福,僧人们在白天吟唱着梵呗,声音清脆悦耳。
等我回去的时候,雨已经渐渐停了,雨脚变得稀疏,溪流安静地流淌,就像在轻轻漱口一样。
纳兰青云