简巽老
雨后绿阴无处著,风前黄鸟为谁歌。
天为世乱相逢少,子以诗呜不遇多。
行在故人能健否,瘴江逐客柰愁何。
典衣尚可供汤饼,蚤作清凉肯重过。
译文:
雨后的大地,那浓郁的绿阴多得都好像没处安放了,风轻轻吹过,黄鸟在枝头欢快啼鸣,可这歌声又是唱给谁听呢?
老天似乎是因为世间纷乱,才让我们这样的友人相逢的机会变得稀少。你凭借着出众的诗才抒发心声,却总是遭遇诸多不顺。
在天子所在的行都,那些老朋友们还都康健吗?被贬谪到瘴气弥漫江边的人,又该如何排遣那无尽的忧愁啊。
我就算把衣服典当出去,也还能买些汤饼来招待你。你要是愿意,早点趁着这清凉的时光,再到我这儿来聚聚吧。