春日郊行
晓寻山寺出重城,坏壁谁题半草行。
照眼芳菲空玉友,并湖风物记金明。
新诗已见成敲钵,旧赏悬知又弃檠。
龙井海棠须靳惜,一樽留取听莺鸣。
译文:
清晨时分,我走出重重城门,前往山间的寺庙探寻。寺庙里那些破败的墙壁上,不知是谁题写的诗句,字体一半像草书一半像行书,字迹已经有些模糊难辨。
眼前繁花似锦,艳丽夺目,可我的好友却不在身旁,只能空对着这芳菲美景。沿着湖边漫步,周围的风景让我想起了曾经在金明池畔欣赏过的美好景致。
我已经有了创作新诗的灵感,就像古人那样敲着钵盂来激发诗兴。回想起过去一同欣赏美景的日子,现在却只能独自面对,那些曾经一起挑灯夜读、游玩的旧时光肯定只能被搁置一旁了。
龙井寺旁的海棠花啊,一定要好好珍惜它们盛开的时光。我要留着这一樽美酒,坐在海棠花下,静静聆听黄莺的啼鸣声。