后答吴尚书

渥漥困盐车,帖耳声复吞。 驽骀饱栈豆,嘶鸣尚轩轩。 向来沟中断,青黄即牺樽。 薰莸既同器,玉石且俱燔。 物理安可齐,我今欲忘言。

译文:

那原本可以在渥洼水中自由奔腾的骏马,却被困在拉盐的车上,只能乖乖地耷拉着耳朵,连声音也不敢发出,只能暗自隐忍。而那些资质平庸的劣马,却能在马厩里吃饱豆子,还得意洋洋地嘶叫着,一副神气活现的样子。 以前被扔在沟渠里无人问津的树木,经过加工后竟然能变成祭祀用的精美牺樽。香草和臭草被放在同一个容器里,美玉和石头也会一起被焚烧。 世间万物的道理哪能都一样呢,我如今也不想再说什么了,只想把话都咽回去。
关于作者
宋代胡如埙

宋京兆万年人,字伯镛。以荫入仕。钦宗靖康初为从政郎,劾蔡京、童贯,直声震天下。官至大宗正丞。有《屏居集》。

纳兰青云
微信小程序二维码

扫一扫,打开小程序