饮谭子钦斋
取次梅花放,樽前白雪楼。
人非分洛蜀,才岂逊曹刘。
姜桂存余辣,芝兰忆旧游。
文章千古事,未许卧南州。
译文:
眼下梅花正随意地绽放着,我们在那装饰精美如“白雪楼”般的酒樽前相聚。
这里的人们并没有像宋代党争时那样分成洛党和蜀党去互相倾轧,而且在座之人的才华丝毫不逊色于曹植和刘桢这样的才子。
就像姜和桂即便放久了也还留存着那股辛辣劲儿,你依然保留着自己的风骨和性情,我也不禁回忆起过去我们一同游玩的美好时光。
文章可是关乎千古的大事啊,你这么有才华,可不能就这么悠闲地隐居在南方,应该有所作为。