送廣南僧

神光三拜,菩提達磨。 老安平生,一破竈墮。 東山病漢,石個什麼。 信筆寫出,不勘自破。 丹山雛鳳九苞文,海壇犬子似驢大。

這首詩用了很多佛教典故,下面爲你大致翻譯: 神光三次禮拜菩提達摩,那是禪宗歷史上重要的場景。老安和尚這一生,有破除竈神的傳奇事蹟。 東山那個“病漢”(這裏可能指禪門中某個形象化的代表人物),也不知道在堅持些什麼。 我隨意揮筆把這些寫出來,不用仔細推究,其中的道理自然就清晰了。 丹山的雛鳳有着絢麗多彩的九苞文采,而海壇的犬子卻長得像驢一樣巨大。 這首詩整體充滿禪意,其內涵常需結合佛教教義和相關禪門故事來深入理解,翻譯只能呈現一個大致的字面意思。
评论
加载中...
關於作者

釋慧空(一○九六~一一五八),號東山,俗姓陳,福州(今屬福建)人。年十四出家,初學於圓悟、六祖,後至疏山,爲南嶽下十四世,泐潭清禪師法嗣。高宗紹興二十三年(一一五三),住福州雪峯禪院,次年退歸東庵。二十八年卒,年六十三(《五燈會元》卷一八、《東山慧空禪師語錄跋》)。有《東山慧空禪師語錄》、《雪峯空和尚外集》傳世。 釋慧空詩,以續藏經本《東山慧空禪師語錄跋》及日本舊刻《雪峯空和尚外集》(今藏北京圖書館)爲底本,編爲二卷。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序