送广州达珠二化士 其一

凡物不达何施为,惟其达者深所宜。 如珠走槃自圆转,影迹不滞孤光随。 良由水达舟船通,道路达则车书同。 心境达则机用活,事理达则人法空。 至于真达不疑处,鼎鼎舌头无剩语。 杀人老贼今放憨,喝声雷送番禺雨。

译文:

世间大凡各种事物,如果不能通达,那又能有什么作为呢?只有那些通达的情况,才是最为适宜的。 就好像珠子在盘子里滚动,它能自然地圆润流转,不会留下任何影迹,只有那孤高的光芒相随。 这就好比因为水能够通畅流动,舟船才能顺利航行;道路要是通畅无阻,那么各地的车辆和文字等就能统一。 当人的内心和所处的境界都通达了,应对各种情况的方法就会灵活多样;当对事情的道理都通达了,那么人我、法执等概念也就空明了。 至于真正达到通达而没有丝毫疑惑的境地,即便是能言善辩之人也没有多余的话语可说。 就像那能杀人的老贼如今也装起了憨态,一声大喝如同雷鸣,仿佛要把这声响化作番禺之地的雨水送过去。
关于作者
宋代释慧空

释慧空(一○九六~一一五八),号东山,俗姓陈,福州(今属福建)人。年十四出家,初学于圆悟、六祖,后至疏山,为南岳下十四世,泐潭清禅师法嗣。高宗绍兴二十三年(一一五三),住福州雪峰禅院,次年退归东庵。二十八年卒,年六十三(《五灯会元》卷一八、《东山慧空禅师语录跋》)。有《东山慧空禅师语录》、《雪峰空和尚外集》传世。 释慧空诗,以续藏经本《东山慧空禅师语录跋》及日本旧刻《雪峰空和尚外集》(今藏北京图书馆)为底本,编为二卷。

纳兰青云