显道世弼过弊庐小酌醉中显道以诗见教和谢
鸠杖先生过草莱,竹林结客笑衔杯。
盘堆冷炙非珍馔,樽贮香醪旋泼醅。
玉屑挥犀谈绮吐,缬纹入面醉颜开。
自慙阘茸亲余论,健笔时观吐凤才。
译文:
拄着鸠杖的老先生来到我这简陋的草屋做客,我们就像竹林七贤一样聚在一起,笑着举杯饮酒。
盘子里堆放的不过是些剩菜冷饭,并非什么珍贵的佳肴,酒樽里装的美酒也是刚刚酿制好还带着酒渣的新酒。
老先生你手持犀角如意,侃侃而谈,言辞如同美玉般精彩,妙语连珠;酒意上脸,你脸颊泛起如彩缬般的红晕,笑容灿烂。
我惭愧自己才能平庸,却能有幸亲耳聆听你的高谈阔论,还时常能看到你如妙笔生花般写出才华横溢的诗文。