建安道中

吾生意行初不谋,泛泛何啻波中鸥。 携家来作闽海梦,三年客食天南陬。 我先人庐在何许,大江之左道阻修。 奉新家有手足爱,只身归扫先梧楸。 旋当来此营斗粟,南北颠倒无时休。 此心转与世事左,自作磨螘将谁尤。 安知不满达者笑,穷达一戏如观优。 咄哉吾语亦已堕,且与造物同浮游。

译文:

我这人生啊,行动起初并没有什么谋划,就像那在波浪中漂泊的海鸥一样,随波逐流、居无定所。 我带着家眷来到闽海地区,就好像做了一场梦。在这南方的角落客居讨生活,已经过去三年了。 我的祖先庐墓在哪里呢?在那大江的东面,路途艰险又遥远。 奉新老家有我的兄弟亲人,他们之间充满着手足深情,我真想独自一人回去祭扫祖先的坟墓。 可之后又得回到这里来谋求那微薄的收入,一会儿南一会儿北,这样的奔波根本没有停歇的时候。 我的想法和这世间的事总是格格不入,自己就像那在磨盘里打转的蚂蚁一样,又能去埋怨谁呢? 我也知道自己的处境说不定会惹得那些豁达的人笑话,毕竟人生的穷困和显达就像一场戏,就如同看一场优伶表演罢了。 哎,我这么说其实也已经陷入了执念之中,还是暂且放下这些,和大自然一起自由自在地遨游吧。
关于作者
宋代朱松

暂无作者简介

纳兰青云