奉酬令德寄示长句

闲官屋舍如幽栖,寒苦余业偿盐虀。 忽闻鹊声作破竹,尺书入手谁所赍。 交游胜绝似公少,矫矫鸾孔依蒿藜。 青冥侧足在咫尺,谁使狡狯捐其梯。 秋风溪上共樽酒,摆落羁束忘畛畦。 红裳起舞意未足,缺月衔岭星河低。 只今跌宕走尘土,清梦往复无山谿。 新诗惊怪烂盈幅,笔力拗怒蟠虹霓。 遥知槃礴小窗底,得丧已著一理齐。 此生同困造物戏,未觉与世谁云泥。 虽无绝唱追白雪,頼有妙契如灵犀。 一笑从公岂无日,挽袖相属空玻璃。 不须俗物败真赏,但觅佳处同攀跻。

译文:

我担任着清闲的官职,住的屋子就像隐居之地,生活清寒贫苦,剩下的家当大概也就只有盐和腌菜了。 忽然间听到喜鹊喳喳叫,如同竹子断裂般清脆,手中拿到一封信,不知是谁送来的。 在交往的朋友里,像您这样优秀出众的实在少见,您就如同高傲的鸾鸟和孔雀,却暂时栖身在蒿草荆棘之中。 您距离青云直上其实只有咫尺之遥,是谁如此狡黠,抽走了您登高的梯子。 记得那年秋风中,我们在溪边一起饮酒,抛开了所有的拘束,忘却了彼此间的界限。 身着红裳的舞女翩翩起舞,兴致还未尽,残缺的月亮已挂在山岭上,星河也渐渐低垂。 如今您奔波在尘世之中,我也一样。在梦里常常回到那没有羁绊的溪山之间。 您新寄来的诗让我惊叹,满纸光彩照人,笔力雄健拗怒,仿佛盘绕的虹霓。 我能想象到您在小窗之下尽情挥洒笔墨,已经把得失看作一回事。 我们这一生都被困在造物者的玩笑里,没觉得自己和这世俗之人有什么高下之分。 虽然我没有绝妙的诗作能和您的“白雪”之章相媲美,但好在我们心灵相通,默契十足。 我们开怀一笑相聚的日子肯定会有的,到时候我们挽起袖子举杯,把酒杯都斟满。 不必让那些世俗之物破坏了我们对美好的欣赏,只去寻找那风景优美的地方一同攀登。
关于作者
宋代朱松

暂无作者简介

纳兰青云