三月旦行园

我柳已飘絮,我笋亦上竹。 雪毡密盖地,犊角横入屋。 兹辰略行园,喜色动眉绿。 炎荒异中原,气候少清淑。 一日具四时,旦暮变寒燠。 而我于此间,兀若蚕上簇。 但爱草木长,遂使杖屦熟。 喜甚得小诗,意断语不续。 尚可羊何和,不用唐衢哭。 诸公幸无事,来不待休沐。 床敷三百棋,胜负任反复。

译文:

如今我园中的柳树已经飘飞着柳絮,园中的竹笋也已经长成了新竹。那地上的积雪如同毡子一般密密实实地覆盖着大地,新生的竹笋就像小牛的角,横七竖八地探入了屋前。 今天早上我到园子里稍微转了转,满心的喜悦让我的眉梢都泛起了喜色。这炎热荒僻的南方和中原大不相同,这里的气候很少有清爽宜人的时候。一天之内仿佛能经历四季,早晨和傍晚的冷热变化极大。 而我在这地方,就像那上了簇的蚕一样,安安静静地待着。我只是喜爱园子里草木不断生长的景象,所以常常拄着拐杖、穿着鞋子在园子里漫步,对这里的路径都熟悉极了。 我太高兴了,就写了这首小诗,思绪有些杂乱,诗句也显得断断续续的。这诗还可以和羊璿之、何长瑜那样的文人相互唱和,用不着像唐衢那样因为感慨而痛哭。 各位朋友要是没什么事的话,不用等到休假就来我这儿吧。咱们可以在床榻上铺上棋盘,痛痛快快地下棋,输赢就随它反复变化吧。
关于作者
宋代朱翌

朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。

纳兰青云