太祖皇帝龙飞初,君家枢密推日车。 一时事载太史笔,九庙画展功臣图。 昭陵取士极妙选,乃孙应诏从诸儒。 威如草木部刺史,屡进药石谏大夫。 谁知冷落百蛮里,忽见其后清而腴。 读书过眼似皎月,裁诗出手争秋蕖。 诸公力请举进士,骈四俪六子有余。 三经新义未改科,一代元老出此涂。 要令我才必有用,不忧此口无以糊。 他年上国与计偕,看日五色传天衢。
诸公劝楚真叟应进士举以诗勉之
译文:
在太祖皇帝刚刚登基、龙飞御宇的时候,你家有担任枢密使的先辈,如推动日车般辅助朝政,功绩非凡。
那时候的事迹被史官详细地记载下来,先辈的画像也被陈列在九庙,成为功臣图里的一员,享受荣耀。
到了宋仁宗(昭陵指代宋仁宗)时期,朝廷选拔人才极为严格精妙,你的子孙响应诏令,与众多儒生一同参与科举。
他为官时,威严如同能令草木敬畏的刺史,能有效治理一方;又像敢于多次进献良策的谏大夫,为朝廷直言利弊。
谁能想到,其后人却流落在偏远的蛮夷之地。如今突然见到你,清俊且丰腴,气质不凡。
你读书时,过目不忘,就像皎洁的明月照亮知识的道路;写诗时,一挥而就,笔下的诗作如同秋日盛开的荷花般艳丽动人。
各位公卿极力劝你去参加进士考试,像骈四俪六这种讲究对仗工整的文章体裁,对你来说简直是游刃有余。
虽然如今科举采用王安石的《三经新义》取士,科目还未改变,但一代元老们也都是从科举这条途径脱颖而出的。
你要坚信自己的才华必定能有施展的地方,不必担忧会没有糊口的办法。
将来有一天,你前往京城参加科举,和各地推举的贤才一同赴考,到那时,你定会像看到日现五色那般幸运,喜讯传遍京城的大街小巷。
纳兰青云