举头直北看青山,低头直下觑黄卷。 黄卷辛勤有时厌,青山于人保不变。 山作主人我为客,主人看客长不倦。 今代风流潄石公,吏事直以儒雅缘。 一丘一壑在胸中,尘土污人聊举扇。 开门抆拭旧题傍,坐与乌龙通一线。 近因秋雨聘此君,更倚岁寒为外援。 贱子与世多背驰,只有青山存半面。 莫嫌剥啄时扣门,要是绨袍故人恋。
题孙倅面山轩诗
译文:
抬头一直向北望去,能看到那连绵的青山;低下头来,便专注于手中的书籍。
长时间辛勤地研读书籍,有时候也会感到厌烦,而那青山对人来说,却始终保持着原来的模样,未曾改变。
就好像山是这里的主人,而我只是过客,这“主人”看着“客人”,长久都不会感到疲倦。
当今有那风流的潄石公,处理官府事务都带着儒雅的气质。
他心中装着山水丘壑般的情怀,面对世俗的污浊,只是轻轻举起扇子表示不屑。
打开门,擦拭掉旧日题诗旁的灰尘,坐在这儿,视线与乌龙(可能是指某处山峰之类)连成一线。
最近因为秋雨迎来了竹子(“此君”常指代竹子),更可以依靠这些岁寒之友作为精神上的外援。
我这人与这世间很多事情都格格不入,只有那青山还能让我感到些许熟悉和亲切。
不要嫌弃我时常敲门打扰,毕竟我就像眷恋着旧情义的人,始终难以割舍这份情谊啊。
纳兰青云