南圃缭粉墙,幽径便蜡屐。 蒙然遇高荫,炎景不予赫。 天成一高坫,为印子云宅。 大藤如虬龙,陟降蜿尾脊。 青冥搴茂叶,何异张翠帟。 想见春风时,紫蕊浓可摘。 富哉他山骨,辇致罗铁碧。 或如爨桐断,或若林笋刺。 或如五老拳,或若太华擘。 或如虎方踞,或若羱欲踯。 或崎难著足,或坦可敷席。 或倚以憩惫,或坐以对弈。 广轮两拓手,丛秀不迫窄。 何须狻猊座,方丈出戏剧。 况论芥子中,不与须弥隔。 有之则似之,知君介如石。 石中有良玉,终古不变易。 兹游谢兰亭,何用叹陈迹。
赋吴守友石台
译文:
南边的园圃环绕着白色的粉墙,幽静的小路正适合穿着蜡屐漫步。
忽然间遇到高大树木的荫蔽,炽热的阳光也无法在这里肆虐。
天然形成了一座高高的平台,就像是扬雄的住宅一般独特。
粗大的藤蔓好似虬龙,在高低之处蜿蜒伸展着尾巴和脊背。
藤蔓伸向高远的天空,茂盛的叶子如同撑开的翠绿帐幕。
可以想象到春风吹拂的时候,紫色的花蕊繁多得可以随手采摘。
园子里丰富的他山之石,从别处运来罗列着,如铁般坚硬、似碧玉般润泽。
有的石头像被截断的爨桐,有的如同林中挺立的竹笋。
有的好似五老紧握的拳头,有的仿佛是被劈开的华山。
有的像老虎正蹲踞着,有的如羱羊准备跳跃。
有的石头崎岖得难以立足,有的却平坦得可以铺上席子。
人们可以倚靠在石头上休憩疲惫的身体,也能坐在石头上相对下棋。
平台的长宽不过两臂展开的距离,却聚集了众多秀丽之景,一点也不显得狭窄。
哪里还需要像狮子形状的座位,这小小的地方就能生出无限意趣。
更不用说在这微小之处,其实和巨大的须弥山也并无隔阂。
有这样的景致就如同有那样的品质,我知道您的性格如同石头般耿介。
石头里面藏着美玉,从古至今都不会改变。
这次游览可以媲美兰亭之游,又何必像古人那样感叹昔日的陈迹呢。
纳兰青云