雪中寄黎才翁

寒日已无晖,饕风更擅威。 暝山雷虺虺,阴壑雨霏霏。 酒绿思同酌,炉红忆共围。 不辞泥径远,要看雪花飞。 天与人情契,春从草树归。 幻成银世界,偷取日光辉。 安得千金舞,来翻六出衣。 南枝香破玉,别有好芳菲。

译文:

寒冷的日子里,太阳早已没了光辉,那凶猛的狂风更是肆意逞威。 暮色笼罩的山峦间,雷声隐隐作响,阴暗的山谷中,细雨纷纷扬扬。 看到那绿色的美酒,我就想起要和你一同畅饮;回忆起那烧得通红的炉火,仿佛我们正一起围坐在旁边。 我丝毫不介意泥泞的小路遥远难行,一心只想去看那漫天飞舞的雪花。 老天似乎很懂人心,春天正从草树间悄悄归来。 眼前的世界仿佛幻化成了一个银装素裹的天地,好似偷来了太阳的光辉。 要是能有身着华服的舞女,跳着美妙的舞蹈该多好啊,就像那雪花在天空中翩跹。 南边树枝上的梅花绽放,如美玉破开,散发着别样的芬芳。
关于作者
宋代胡寅

暂无作者简介

纳兰青云