送茶与执礼以诗来谢和之
箪瓢曾不饱颜回,何事新茶转海来。
八餠尚怀经幄赐,一苞聊对岭云开。
分君要使浇书腹,待客应须罢酒罍。
自笑玉川空两腋,清风无梦到蓬莱。
译文:
曾经颜回即便有箪食瓢饮,也难以饱腹,可这新茶是为何从遥远的海边辗转而来呢?
我还记得曾收到皇帝在经筵时赏赐的八块茶饼,如今我打开这一包新茶,就像对着那岭上的云朵般惬意。
我分一些茶给你,是想让它滋润你那装满诗书的肚子;你用这茶待客,就不必再摆上酒具啦。
我不禁自嘲,即便像卢仝那样喝茶喝到两腋生风,也不过是空想,终究没有能在清风的梦境里到达那蓬莱仙境啊。