和李靖
三间茅屋陋无人,聊著投荒罪垢身。
此地相逢应有数,他年重见复何因。
雅骚我岂堪嘉赠,逸足君宜据要津。
更把一尊当雨霁,坐看冰鉴拓秋旻。
译文:
我住着三间破旧的茅屋,简陋得几乎无人问津,只能暂且容下我这个被流放到荒远之地、满身罪垢的人。
能在此地与你相逢,想必是有一定的缘分。可到了将来,再要见面又凭借什么机缘呢?
我哪里配得上你用高雅的诗篇来赠送给我呀。而你才能卓越,就应该占据重要的位置,有一番大作为。
等雨停之后,咱们再共饮一杯酒。一起坐着观赏那如冰镜般的明月,它将秋天的天空映照得更加开阔。