晴空赤日飞丹霞,扁舟春热汗且呀。 寒温之候无乃差,朝犹挟纩莫著纱。 祝融暴横势莫加,骤将炎赫移韶华。 东皇游冶穷豪奢,未终节序还其家。 忽惊猛吹扬白沙,烟云四起相邀遮。 空中𫐆辘鸣雷车,枞枞白雨悬乱麻。 风师雨将相矜夸,千刃万槊争嚣哗。 玄旌皂纛何纷葩,势摇两蜀掀三巴。 须臾雨止雷停挝,苍云扫尽天无瑕。 恍如脱兔离轻罝,回头已见羲轮斜。 山开水静风色嘉,喜翔燕雀嬉鱼虾。 红颠白倒纷残花,披张林叶舒草芽。 阴阳变化谁咄嗟,风云乃尔相喧拏。 大哉一气通幽遐,彼苍高远安能涯。 倚峰吟望心目赊,碧云千里号归鸦。
泊云安下大风骤雨作柏梁体一篇
译文:
原本晴朗的天空中,火红的太阳周围飞舞着绚丽的丹霞,我乘坐着小船,在这春日里热得大汗淋漓、气喘吁吁。这寒暖的变化也太离谱了吧,早上还得裹着厚棉衣,到了傍晚却只能穿薄纱衣衫。
火神祝融无比暴虐骄横,权势无人能比,他突然把炎热酷暑带到了这美好的春光里。春神出游时极尽豪奢之能事,可还没等季节过完,就匆匆回了家。
忽然间,猛地刮起大风,扬起漫天白沙,烟云从四面八方涌起,相互交织遮蔽了天空。空中传来辘辘的雷声,就像雷车在滚动,密集的白色雨点如同纷乱的麻线般悬挂下来。
风神和雨神似乎在相互炫耀争功,那狂风骤雨就像千万把利刃和长矛在喧嚣呐喊。黑色的旗帜随风飘扬,显得十分杂乱缤纷,这风雨的势头仿佛要撼动两蜀、掀翻三巴大地。
没过多久,雨停了,雷声也止住了,苍郁的乌云被一扫而空,天空洁净得没有一丝瑕疵。这感觉就好像逃脱牢笼的兔子,一下子摆脱了束缚,回头一看,太阳已经西斜。
山峦展露,水面平静,风也变得轻柔宜人,燕雀欢快地飞翔,鱼虾在水中嬉戏。那些红色和白色的花朵纷纷凋零散落,树林里的叶子舒展着,草芽也破土而出。
阴阳的变化如此迅速,谁能不为此惊叹呢?风云就这样激烈地相互争斗喧闹。这天地间的大气真是伟大啊,它贯通着深远幽微之处,那苍天高远辽阔,哪里有尽头呢?
我倚靠在山峰上吟诗眺望,心情舒畅、视野开阔,只见千里碧云之下,归巢的乌鸦在啼叫。
纳兰青云