阳九协嘉辰,斯人始多暇。 五药会广廛,游肩闹相驾。 灵品罗贾区,仙芬冒𬮱舍。 撷露来山阿,𣃁烟去岩罅。 载道杂提携,盈簷更荐藉。 乘时物无贱,投乏利能射。 饔苓互作主,参荠交相假。 曹植谨赝令,韩康无二价。 西南岁多疠,卑湿连春夏。 佳剂止刀圭,千金厚相谢。 刺史主求瘼,万室系吾化。 顾頼药石功,扪襟重惭唶。
九日药市作
译文:
在重阳佳节这个美好的日子里,人们开始有了更多闲暇时光。
各类药材汇聚在广阔的集市之中,逛街买药的人摩肩接踵,热闹非凡。
神奇珍贵的药材摆满了商人们的摊位,那如仙般的药香弥漫在城门内外的房舍间。
这些药材,有的是清晨带着露水从山间采摘而来,有的是从烟雾缭绕的岩石缝隙中挖掘出来的。
一路上,人们纷纷提着、抱着这些药材,屋檐下也堆满了层层叠叠的药材。
趁着这个时节,药材不论贵贱都能有市场,若能提供人们急需的药材,便能获取丰厚的利润。
像肉苁蓉和茯苓在交易中都各有其主,人参和荠菜有时也会被人相互混淆以假充真。
就像曹植严谨地辨别药物的真伪,韩康卖药坚持不二价那样。
西南地区每年多有疫病发生,从春季到夏季,气候一直潮湿闷热。
有时一剂好药只需小小一勺,病人就愿意用千金来酬谢。
我作为刺史,主要职责是关心百姓的疾苦,万千百姓的生活状态都与我的治理相关。
只希望依靠这些药材能发挥功效,可想到自己在治理地方上的不足,我不禁摸着衣襟,深感惭愧叹息。
纳兰青云