和成上人

西山有尊者,秀出于稻麻。 徧参居第一,诸佛素所嗟。 锡声来赤县,被祴垂青霞。 流出一切妙,普见大千沙。 我法果无在,昧者兹有涯。 是凡方是圣,归正即归邪。 妄怀万缘息,举意千里差。 有客谢病免,清辞春月赊。 静眠金粟室,厌坐马融纱。 观化哂罨勒,自呼嗤镆铘。 瞻言世外友,相期心不遐。 挥斤郢匠室,流水子期家。 披云示驶月,拂果去空花。 师叹未曾有,君对无以加。 清襟互默遣,所得非齿牙。 层阴朋盍阻,坐久丹霏斜。 涵毫泚仙滴,抒藻扬晨葩。

译文:

西山有一位得道的尊者,他在众多修行者中脱颖而出。 他广泛参学,在众多修行者里堪称第一,连诸佛都对他称赞有加。 他手持锡杖的声音从远方的赤县传来,他身披的袈裟如同垂落的青霞般光彩夺目。 他能流露出一切精妙的佛法智慧,让大千世界的众生都能普受法益,如同能看清每一粒沙子。 我的佛法其实并不固定存在于某个地方,那些愚昧的人却认为它有边界。 平凡之人与圣贤之人其实本质相通,归向所谓“正途”也可能走向“邪路”。 若能放下虚妄的念头,所有的因缘妄念都会平息;一旦心生妄念,就会差之千里。 有一位客人因病辞去官职,他言辞清雅,就像春日的时光悠长而美好。 他安静地在禅房里休憩,厌倦了像马融那样设帐讲学的世俗生活。 他观察万物变化,嘲笑罨勒这样的虚妄之事,也嗤笑像镆铘宝剑那样的杀伐争斗。 他仰慕这位世外之友,觉得彼此心意相通,距离并不遥远。 他们就像郢都的匠人和那位能让匠人施展绝技的人,又像伯牙和子期,心意相通。 尊者拨开云雾,让他看到如飞逝之月般的佛法真谛;拂去虚幻,去除他心中的空花妄念。 尊者感叹从未见过如此有悟性之人,客人也不知如何更好地回应。 他们清净的襟怀在默默交流中相互理解,这种领悟不是用言语能够表达的。 可惜阴沉的天气阻碍了大家相聚,坐了很久,夕阳的余晖都倾斜了。 于是提起笔蘸上仙墨,抒发才情,如绽放清晨的花朵般写下这些诗篇。
关于作者
宋代宋祁

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

纳兰青云