水文叠石
晓波清苍痕,豗激翠将腐。
奔涛已东决,磊块留不去。
巧匠取之出,入资园亭趣。
阴罅囓余苔,寒凹逗轻露。
彼怪予弗谈,不转吾所慕。
译文:
清晨的水波清澈,在石头上留下了青色的痕迹,水流相互撞击激荡,那石头上的翠绿苔藓仿佛都快要被冲烂了。
奔腾的波涛已经朝着东方决流而去,而那些重重叠叠的石块却依旧留在这里。
技艺精巧的工匠把这些石头从水里取了出来,将它们放置在园林亭台之中,增添了别样的趣味。
石头阴暗的缝隙里还咬着残留的青苔,那寒冷的凹坑中还凝聚着些许轻轻的露珠。
别人觉得这些石头怪异,我却并不这么说,因为它们有着我所倾慕的特质,不会因别人的看法而改变我对它们的喜爱。