永兴郑资政巩县路逢雪见寄

大旆关河远,同云天地浮。 凌晨逢朔雪,此路向西州。 寒袭生犀健,光催畅毂流。 余清念东郭,穿履趁英游。

译文:

你这篇并不是古诗词,而是一首宋诗。以下是用现代汉语对这首诗的翻译: 您乘坐着插有大旗的车马,在这遥远的关河之路上前行,阴云笼罩着天地,仿佛在天地间浮动。 清晨时分,您在这条向西州去的路上,遭遇了北方吹来的大雪。 寒冷侵袭而来,但那坚硬的犀牛皮甲也能抵御;雪光闪耀,催促着那高大的车轮快速前行。 我带着这残留的清冷思绪,想起了东郭先生,他穿着破旧的鞋子,也依然追随那些俊才一同出游。 需要说明的一点是,“东郭”一般会让人联想到“东郭先生”的典故,但在这首诗里,“东郭”更可能是泛指穿着破鞋的寒士形象,这里用东郭先生指代当时的文人雅士们参与的高雅交游活动。
关于作者
宋代宋祁

宋祁(998~1061)北宋文学家。字子京,安州安陆(今湖北安陆)人,后徙居开封雍丘(今河南杞县)。天圣二年进士,官翰林学士、史馆修撰。与欧阳修等合修《新唐书》,书成,进工部尚书,拜翰林学士承旨。卒谥景文,与兄宋庠并有文名,时称“二宋”。诗词语言工丽,因《玉楼春》词中有“红杏枝头春意闹”句,世称“红杏尚书”。

纳兰青云