云际赠施子

惊沙惨淡连云起,曳杖悲歌行复止。 春城是处闻鼓鼙,好风依旧开桃李。 对花惆怅忽逢君,把酒无懽如啜水。 六年丧乱两相见,世路艰难嗟若此。 江边盗贼真游魂,挟虏声援图并吞。 金陵失守数骑入,会稽移跸千官奔。 只今州县多阻绝,消息时听行路说。 百川背海欲西流,八柱搘天愁更折。 苻坚陈乱丘山摧,夜闻鹤唳犹惊猜。 莫轻赤壁一炬火,曹瞒气焰随飞灰。 功名邂逅有快意,岂在今日无人哉。 天方稔祸秘豪杰,故遣君辈多沈埋。 亦知兴衰运有极,天时一半因人力。 男儿遇事不作难,看君赤手排荆棘。

译文:

在那漫天惊沙中,惨淡的景象与云朵一同涌起,我拄着拐杖,满怀悲愁地走着,走走停停。 春天的城市里,到处都能听到战鼓和鼙鼓的声音,可那轻柔美好的春风依旧吹开了桃李花。 我正对着花朵惆怅不已,忽然就遇到了你。我们举起酒杯,却没有一点欢乐的气氛,喝酒就像喝白开水一样寡淡无味。 六年的战乱时光里,我们才见了两次面,这世间的道路竟是如此艰难啊,真让人感叹。 江边的盗贼就像游荡的鬼魂一样,他们挟持着敌人,妄图相互声援,实现吞并的野心。 金陵城失陷的时候,只有几个骑兵就轻易攻入,皇帝移驾到会稽,成千上万的官员都仓皇奔逃。 如今各个州县大多道路阻隔不通,有关局势的消息只能时不时听路过的行人说起。 就好像百川都违背常理,想要向西流淌,撑天的八根柱子也让人担心会折断。 当年苻坚的军队溃败,如丘山崩塌,夜里听到鹤叫都还惊慌猜疑。 可别小看赤壁之战的那一把火,曹操的嚣张气焰就随着那灰烬消散了。 一个人能偶然间建立功名,畅快地实现抱负,难道现在就真的没有这样的人了吗? 老天正让灾祸不断,把豪杰之士隐藏起来,所以才让你们这些有才能的人大多被埋没。 我们也知道兴衰都有个限度,天时其实一半也得靠人的努力。 男子汉遇到事情不要觉得艰难,我看你一定能赤手空拳地排除前进道路上的荆棘。
关于作者
宋代刘子翚

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

纳兰青云