北风
雁起平沙晚角哀,北风回首恨难裁。
淮山已隔胡尘断,汴水犹穿故苑来。
紫色蛙声真倔强,翠华龙衮暂徘徊。
庙堂此日无遗策,可是忧时独草莱。
译文:
傍晚时分,大雁从平坦的沙滩上惊起,此时军中号角声哀伤地响起。我回首迎着北风,心中的遗憾与愤恨如乱麻般难以剪断。
淮河一带的山峦已经被金人占领,中原大地被胡尘隔断。那汴水依旧流淌,穿过曾经繁华的皇家园林。
那些像紫色非正色、蛙声非正声一样的奸佞小人,在朝堂上嚣张跋扈、刚愎自用。而皇帝却还在那里犹豫不决、徘徊不前。
朝廷如今号称没有失策之处,可为何只有我这个身处草野的人在为国家命运忧心忡忡呢?