次六四叔韵
笋舆沾汗每苍黄,今日追随得快凉。
水落不知沙径改,风微如靳橘林香。
我缘新病仍添懒,君不时来有底忙。
只恐家山诮人去,十年秋兴在殊方。
译文:
以往我坐着竹轿赶路时,常常累得大汗淋漓、慌慌张张。而今天,我能追随您一同出游,感受到了畅快的清凉。
溪水退落,我都没察觉到沙路已经改变了模样;微风轻轻吹过,好像舍不得让橘林的香气散发出来。
我因为最近生病,变得更加慵懒。而您也不常来,到底在忙些什么呢?
我只怕故乡的山水会责怪我离开太久,这十年来,每到秋天我涌起的思乡之情,都只能在这异乡空自惆怅。