居然麋鹿性,疏散疾已痼。 杖策城东门,旷景引闲步。 日正摇江影,春已暖沙路。 疏梅忽相值,与我如有素。 清芬煦严律,玉骨洗寒露。 颇复动诗兴,况乃有酒户。 与君嗅花饮,饮罢为花赋。 揽此冰雪姿,裁作山间句。 更得双南金,何逊似风度。 夷融兴未惬,短景不少驻。 呼僮扶步归,要折花无数。
出郊以江路野梅香为韵得路字
译文:
我天生就有着像麋鹿一样的性情,散漫疏放的习性已经病入膏肓。
我拄着拐杖来到城的东门,那空旷的景色引得我悠然漫步。
此时太阳正当头,阳光在江面上摇晃着倒影,春天的气息已经让沙滩旁的小路变得温暖。
忽然间,我与稀疏的梅花相遇,它就好像和我是老相识一般。
梅花清新的芬芳驱散了冬日的严寒,它如玉般的枝干好似洗去了寒露。
这一切很是触动我的诗兴,何况我本就是个爱酒之人。
我要和这梅花一起嗅着花香饮酒,喝完酒再为梅花赋诗一首。
我欣赏着这如冰雪般高洁的姿态,把它化作山间的诗句。
要是能有像双南金那样珍贵的才华,写出何逊那样有风度的诗篇就好了。
我沉醉在这平和融洽的情境中,兴致还未满足,可短暂的白昼却不肯稍作停留。
我呼唤书童扶着我慢慢走回去,心里想着要折下无数的梅花。
纳兰青云