安清洞夜坐有怀

屋角锦树风飞扬,阴岑夜色凝清霜。 结庵云窦谢尘俗,危然搔首忧偏长。 背灯顾影空寂閴,亦复自怪何昂藏。 人生百虑已大瘦,顾我耿耿无他肠。 年来戎马暗河朔,宵旰十载烦吾皇。 时将朝事问府主,藁街未见枭狼羊。 我亦乾坤一穷士,痴心未肯老为郎。 浩歌慷慨拟投笔,门外太白空煌煌。 愿学北地傅介子,一节出斩楼兰王。

译文:

屋子角落色彩绚丽的树木在风中肆意飞扬,阴沉昏暗的夜色仿佛凝结成了清冷的霜华。 我在云雾缭绕的山洞旁结庐而居,以此来远离尘世的纷扰。可我却独自忧愁地站立着,手挠着头,这忧愁啊,绵长无尽。 背对着灯光,我望着自己的影子,四周一片空荡寂静。我也不禁暗自奇怪,自己为何这般气宇轩昂却无所作为。 人生有无数的忧虑,已让我变得消瘦憔悴。看看我这耿耿忠心,心中再无其他杂念。 这些年来,战乱让河朔地区陷入一片昏暗,陛下为了国事日夜操劳,已经整整十年了。 我时常向府主打听朝廷的事务,可到现在还没看到那些如狼似羊的敌人首级被悬挂在藁街示众。 我不过是这天地间一个穷困的书生,但我这颗痴心,可不愿意到老了还只是个小官。 我慷慨激昂地放声高歌,想要效仿班超投笔从戎。可门外的太白星虽然明亮辉煌,却似乎没有给我带来施展抱负的机会。 我愿像北地的傅介子一样,凭借着一根符节就出塞斩杀楼兰王,为国效力。
关于作者
宋代冯时行

冯时行(1100—1163)宋代状元。字当可,号缙云,祖籍浙江诸暨(诸暨紫岩乡祝家坞人),出生地见下籍贯考略。宋徽宗宣和六年恩科状元,历官奉节尉、江原县丞、左朝奉议郎等,后因力主抗金被贬,于重庆结庐授课,坐废十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《缙云文集》43卷,《易伦》2卷。

纳兰青云