卢秀才家食梨

屡款卢仙贡玉堂,谷梨霜饱每分香。 冰圆咀液凉疏齿,金醴吞甘浣热肠。 误诮斧斤讹鲁简,骇听名字笑吴娘。 好同火枣供嘉品,端比蟠桃味更长。

译文:

我多次来到卢秀才家中,就如同频繁拜访那能贡才到朝堂的贤士府邸一样。每到谷梨在霜露中成熟饱满的时候,卢秀才总会与我分享这梨的清香。 我咬下这如冰般圆润的梨子,清甜的梨汁在口中流淌,清凉的感觉传遍了牙齿。咽下如同金色甜酒般甘甜的梨肉,仿佛能浣洗我那燥热的肠胃。 有人曾错误地用斧斤砍伐梨树,就像把“鲁鱼亥豕”那样误认事物,还闹出过笑话;这梨独特的名字也曾让吴地的姑娘们听了感到新奇而发笑。 这梨啊,真应该和那传说中的火枣一同作为上等的佳品。它的美味,比起蟠桃来,那韵味更加悠长。
关于作者
宋代冯时行

冯时行(1100—1163)宋代状元。字当可,号缙云,祖籍浙江诸暨(诸暨紫岩乡祝家坞人),出生地见下籍贯考略。宋徽宗宣和六年恩科状元,历官奉节尉、江原县丞、左朝奉议郎等,后因力主抗金被贬,于重庆结庐授课,坐废十七年后方重新起用,官至成都府路提刑,逝世于四川雅安。著有《缙云文集》43卷,《易伦》2卷。

纳兰青云